CFA LogoCFA Logo Computer
Загрузка поиска
Новости Компьютеры Прайс-лист [Новое] Прайс-лист [Б/У] Для ноутбуков Конфигуратор ПК Заказ, Оплата, Доставка Сервис объявления Драйвера Статьи Как нас найти Контакты
Новости
RSS канал новостей
Список материнских плат компании Biostar пополнился свежими моделями под поколения процессоров Intel ...
Похоже, что компания Gionee в эти дни очень сильно занята. Только недавно мы сообщали об анонсе ...
Компания Enermax в своем коротеньком пресс-релизе рассказала общественности о старте серии недорогих ...
SteelSeries представляет новую игровую клавиатуру APEX 150, которая дает игрокам высочайшую надежность ...
Пока в Сети живо обсуждают информацию о возможном выпуске компанией NVIDIA графического ускорителя ...
Самое интересное
Программаторы 25 SPI FLASH Адаптеры Optibay HDD Caddy Драйвера nVidia GeForce Драйвера AMD Radeon HD Игры на DVD Сравнение видеокарт Сравнение процессоров

АРХИВ СТАТЕЙ ЖУРНАЛА «МОЙ КОМПЬЮТЕР» ЗА 2002 ГОД

Национальная идея, или Вася.ком

Вячеслав БЕЛОВ

По мнению американских исследователей, господство английского языка (на разных диалектах которого сегодня говорят 9 из 10 пользователей Сети) и американского содержания во Всемирной паутине ослабнет. Все чаще в поисках необходимой информации пользователи обращаются к местным ресурсам на родном языке. И дело не в том, согласны мы с высказанным утверждением или нет, а в том, что объективно — большинство местных пользователей все же предпочитают местные (русскоязычные и украиноязычные) ресурсы. Вспомните, сколько англоязычных страниц и сайтов вы посетили за последние 2-3 интернет-сессии? А сколько русскоязычных? Думаю, о результатах даже не стоит говорить, ведь большая часть пользователей не собирается ломать себе голову с переводом, предпочитая поиск информации на понятном и доступном языке. По данным некоторых исследований, проведенных в России, большинство людей, даже притом, что свободно владеют английским, сначала пытаются найти информацию на русском языке, и только если таковой нет (или по каким-то причинам она не соответствует предъявленным критериям), обращаются к англоязычным ресурсам.

Следует также отметить, что подобная тенденция отмечается не только у славянских пользователей, но и у представителей всех тех стран, где Интернет прочно входит в повседневный обиход и с каждым днем охватывает все большую и большую часть населения региона. И все же, посещая web-ресурсы, где информация подается кириллицей, мы все еще находимся в бессознательном плену латыни, так как работаем с ними посредством английских доменов. Конечно, можно считать это традицией, ведь и сам Интернет, и широкое, я бы сказал, повседневное, бытовое использование компьютеров, пришло к нам из стран, где в основном говорят по-английски. Но все же, существует немалая группа пользователей, считающая, что местные ресурсы легче найти и ассоциировать, если их название будет состоять из слов родного языка.

Первыми начали разработку Многоязычной Системы Доменных Имен (IDNS) участники исследовательского проекта Национального Университета Сингапура, реализованного в 1998 году при помощи Азиатско-Тихоокеанского Сетевого Объединения (APNG). В 1999 году, совместно с APNG и сетевыми информационными центрами Китая, Японии, Кореи, Гонконга, Тайваня, Малайзии, Таиланда и Сингапура, технология была успешно протестирована в течение 6 месяцев. Результаты анонсировались в 1999 году на Азиатско-Тихоокеанской конференции действующих интернет-технологий (APRICOT) в Сингапуре, а также на ежегодной конференции интернет-сообщества (INET) в Сан-Хосе. В том же году при поддержке General Atlantic Partners была зарегистрирована корпорация i-DNS.net International (http://www.i-dns.net), для того чтобы сделать решения IDNS коммерческой реальностью. В декабре 1999 года в Тайване компания i-DNS.net запустила регистрацию полностью многоязычных доменных имен на китайском языке. В первые же четыре дня было зарегистрировано 90 тысяч имен! В течение 2000 года многоязычные доменные имена завоевали признание интернет-сообщества в Китае и Индии, Таиланде и Египте, США и Израиле.

Многоязычные доменные имена — что это такое?

В настоящее время термин IDN (Internationalized Domain Names — многоязычные доменные имена) прочно вошел в лексикон международного интернет-сообщества. В отличие от обычного имени домена, допустим, AMAZON.COM или MYCOMP.COM.UA, многоязычное имя записывается полностью или частично на языке, отличном от английского. Русскоязычные доменные имена, выглядят, например, следующим образом: МАГАЗИН.КОМ, ПРАВИТЕЛЬСТВО.ОРГ и т. п.

Так уж исторически сложилось, что Интернет зародился в англоязычной среде и ограничением существующей системы доменных имен (DNS) является то, что для записи имен необходимо использовать только 37 символов ASCII (латинские буквы от A до Z, цифры и символ «-»). Но бурный рост числа пользователей Интернета во всем мире за последние несколько лет заставил его эволюционировать и предоставить надежную поддержку неанглоязычных доменных имен. Чтобы Сеть стала действительно глобальным средством общения и местом развития бизнеса, необходимо было дать возможность всем потребителям и компаниям входить в интернет-экономику, используя свои родные языки.

Поддержка доменов

В конце 1999 года в Целевой группе проектирования Интернета (Internet Engineering Task Force-IETF —http://www.ietf.org) была создана рабочая группа Многоязычных доменных имен (IDN WG). Ее цель — создание стандарта для использования доменных имен на национальных языках. Сопредседателем рабочей группы был избран James Seng — технологический директор i-DNS.net International. В разработке документов активное участие принимают специалисты из ведущих научных центров и компаний, заинтересованных в развитии Интернета, таких как Berkeley University, TWNIC, CNNIC, JPNIC, Cisco Systems и многих других. За два года функционирования рабочей группой было рассмотрено несколько десятков проектов, и в настоящее время уже определились с ключевыми моментами по использованию многоязычных доменных имен (IDN). Ожидается, что стандарты по IDN будут утверждены IETF в течение 2002 года.

Консорциум многоязычных интернет-имен (Multilingual Internet Names Consortium-MINC http://www.minc.org) — некоммерческая, неправительственная, международная организация, созданная для содействия интернационализации имен Интернета (включая домены и ключевые слова), разработки соответствующих стандартов и протоколов, технической координации и связи с другими международными организациями. Участники Консорциума — более сорока корпоративных и индивидуальных представителей со всех континентов. Среди них промышленные, академические, исследовательские, правительственные, международные организации, частные лица и инвесторы. В составе Консорциума, в настоящее время являющегося Координатором многоязычной системы имен Интернета, действуют рабочие группы по отдельным направлениям и языкам.

С ноября прошлого года в MINC начала работу Рабочая группа русского языка (RLWG —http://www.minc.org/WG/russian). Ее цель — координация усилий по развитию русскоязычной системы имен Интернета, предоставляющей людям возможность:

использовать русский язык и его стандартные кодовые комбинации для написания имен доменов или ключевых слов;

получать и отправлять сообщения электронной почты, пользуясь для написания адресов русский язык;

применять русский язык для ftp, gother и др.,.

Рабочей группы украинского языка пока нет, но возможно, в ближайшем будущем необходимость в ней все же возникнет.

Как же «работают» неанглийские домены?

Для тех, кто еще не знает, раскрою один небольшой секрет работы доменов. Дело в том, что при запросе URL-адреса из навигационной строки браузера, последний сначала обращается в систему DNS, где запрос расшифровывается и идентифицируется. И лишь после определения IP-адреса сервера обращения, запрос переадресуется на него. В принципе, в Сети можно обходиться и без доменов, используя в качестве URL-адресов комбинации цифрового кода (кстати, некоторые сайты именно так и поступают). Но в свое время, когда Интернет стал постепенно коммерциализироваться, первые его пользователи поняли, что количество цифр URL будет только увеличиваться и запомнить несколько таких кодов многим окажется просто не под силу. Для того чтобы облегчить нашу с вами участь и была принята особая индексация интернет-ресурсов, подразумевающая использование доменов в качестве первичных и слов — в качестве вторичных идентификаторов.

Суть же IDN-технологии элегантна и проста. Она состоит в том, что все многоязычные имена должны быть преобразованы из UNICODE в ASCII-совместимый код ACE (ASCII Compatible Encoding) на стороне клиента, и в таком виде отправляться в систему DNS.

На серверах имен многоязычные домены также прописываются в ACE-коде. Например, запись о домене ИНТЕРНЕТ.КОМ выглядит на DNS-сервере (BIND UNIX) следующим образом:

и, соответственно, в файле зоны:

или просто

Таким образом, действующая система DNS совершенно не затрагивается при развертывании многоязычной системы имен Интернет.

В настоящее время пользователям Глобальной Сети, желающим расширить свои возможности с помощью многоязычной системы имен, необходимо инсталлировать на своем компьютере бесплатную программу-плагин, выполняющую преобразования многоязычных имен и направляющую запросы через систему корневых серверов i-DNS.net. Установка плагина занимает несколько секунд и производится полностью в автоматическом режиме. В дальнейшем, после завершения процесса стандартизации IDN, преобразование многоязычных имен из UNICODE в ACE и обратно будет выполняться непосредственно приложениями (MS Internet Explorer, NetScape Navigator и т. п.) и окажется полностью скрыто от пользователя, а многоязычная система имен Интернета продолжит функционирование на авторитетных корневых серверах DNS.

Где взять плагины и зарегистрировать домен?

Пока что на просторах бывшего СССР этим вопросом занимается одна-единственная российская компания, ее реселлеры и филиалы (кстати, постоянно привлекаются новые реселлеры и провайдеры). Эта фирма — официальный регистратор i-DNS.net в России. Однако исключительно для того, чтобы главный редактор не счел эту статью рекламной, я не публикую ее название и адрес. Всем же, кто хочет зарегистрировать собственный русский домен и загрузить плагины для работы браузера с русскими доменами, я рекомендую выслать пустое письмо по адресу reclama@getresponse.com ?subject=REF001.

Но вернемся к доменам. Пока что доступны следующие: *.КОМ, *.ОРГ, *.НЕТ, есть и первые зарегистрированные, в числе которых президент России, Фонд Сороса и Интерфакс. Стоимость русского домена — $35 (классическая цена для самых ходовых — com, net, org). Компания предлагает регистрировать домены не только как основной адрес сайта, но и как дополнительный, национальный к уже имеющимся именам.

Вместе с тем, существуют и определенные тонкости при регистрации. Например, если у вас есть англоязычный домен, то вы не сможете перевести его на русский. Наличие англоязычного домена также не даст вам никаких преимуществ на регистрацию аналогичного национального доменного имени (например, если вы владеете доменом www.mycomp.com.ua, это не обеспечит вам каких бы то ни было привилегий при регистрации мойкомпьютер.ком). Более того, по всем известным правилам DNS, зарегистрированный за вами домен (безразлично, на каком языке) не является вашей собственностью, хотя и может быть передан вами третьему лицу. Что касается хостинга, то в настоящее время ресурсы с многоязычными доменными именами могут хоститься лишь на платформах Unix и Windows NT/2000. Интернет-провайдеры могут предоставить дополнительный сервис клиентам, настроив свои корпоративные серверы имен и позволив своим клиентам без дополнительных настроек распознавать русские интернет-адреса.

Рекомендуем ещё прочитать:






Данную страницу никто не комментировал. Вы можете стать первым.

Ваше имя:
Ваша почта:

RSS
Комментарий:
Введите символы: *
captcha
Обновить





Хостинг на серверах в Украине, США и Германии. © www.sector.biz.ua 2006-2015 design by Vadim Popov